ИНДИЯ

ВЬЕТНАМ

Главная » Статьи » Индия » Гоа. Справочник - Путеводитель

Гражданский кодекс и языки Гоа

Гражданский кодекс Гоа

Гражданский Кодекс Гоа – идеальный Закон, который поддерживает только родовые общины. Он был спроектирован и расширен в период установления португальского режима в 1870 году. Законы брака и его расторжения, права наследования, с незначительным исключением, являются общими для всех, независимо от рода, касты, убеждений и религии. Это касается также Закона собственности, Закона управления водами, Закона лова рыбы, Закона постоянного место жительства и т.д. 

Язык конкани

Основной язык местного населения Гоа – конкани. Он принадлежит к индоевропейской семье языков и включает большое количество заимствованных слов, пришедших из различных дравидских языков. Язык конкани на протяжении веков подвергался влиянию персидского, арабского и, конечно, португальского языков. Основными носителями языка были конкани – арийская индо-этническая  группа. Согласно некоторым утверждениям, слово «конкани» происходит от слов «кум», что означает  «мать-земля», и «кана» – временная часть целого. По другим источникам, это слово означает – «приют в материнской земле». «Конкани» – полоска благодатной земли, которая тянется по западному индийскому побережью до горной цепи Западных Гат. Интересно, что к индоевропейской группе языков (индогерманской) относятся: тохарский, армянский, албанский и греческий языки. И языковые группы: индийская, иранская, италийская, кельтская, германская балтийская и славянская.

Пиджин-инглиш

Присутствие британских войск в Гоа с 1700 по 1813 годы способствовало распространению английского языка, а также массовой иммиграции жителей в Бомбей. Позже роль английского языка усилили сами португальцы, которые имели ряд соглашений с британцами и помогали эмиграции жителей Гоа в британские зоны влияния. Для этого в 1841 году португальцы ввели английский язык как предмет в ведущих учебных заведениях Маргао и Мапусы.
Мощным стимулом распространения английского языка в Гоа стало открытие португальцами западно-индийской железной дороги в конце 19 века. Увеличился приток англоязычного населения из Бомбея. К этому времени в Гоа было достаточно людей, говорящих и читающих по-английски. Но у английского языка в Индии есть свои особенности.

В мире существуют смешанные языки, не имеющие никакой письменности. Они служат для общения туземного и европейского населения в различных уголках земного шара. На основе английского языка в начале 18 века в странах бассейна Индийского океана возник пиджин-инглиш (pidgin english), на островах в Тихом океане – бичламар (beach-la mar), а в Либерии и Гвинее используется кру-инглиш (kru-english). Характерные черты всех этих языков – необычайная простота грамматической конструкции, бедный англо-туземный словарь. Именно на таком языке можно говорить с местным населением Гоа. Если вы хорошо знаете английский, спрячьте раздражение от неправильного произношения собеседника и несоблюдения им в разговоре грамматических форм и влейтесь в свободный поток общения по душам на одной из форм пиджин-инглиш с португальско-конканским оттенком.

Назад к содержанию

Категория: Гоа. Справочник - Путеводитель | Добавил: mashalotus (24.10.2015) | Автор: Марина Филиппова
Просмотров: 934 | Теги: язык, закон, Гоа, конкани | Рейтинг: 0.0/0
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ




Copyright Филиппова Марина © 2024
Бесплатный хостинг uCoz